Maaneh Chochom

 The way Maaneh Chochom (R' Yoel Kahn) portrays it, the rebbe defined Zionism out of existence. Basically he held that there cannot be freedom from shibud malchuyos before moshiach, so therefore the State cannot be freedom and cannot be part of the geulah, therefore it is allowed to work with it and even encourage it.

The Torah says it's not going to happen, thus it's nothing. It's like a bunch of Jews with an organization. There will not be a freedom from golus before moshiach says the Torah. Thus what they have isn't a state. They rely on America for weapons etc. It's not freedom. Having a name doesn't make it a country. So it's really mutur because it's not a freedom from golus. So gadolim say it's kefirah and osur. The zionists wanted a state that's free from other nations. That's kefirah. 

[I look at it this way. Not a real country. Like kids pretending. Not a real government, not a real constitution, not real courts, not a real army, fake history, fake literature. At Haddassah hospital, the walls are covered with plaques of donations from people in Chutz - Newport Beach, Mexico City, Miami. You wonder, is this a real country? Seems to all come from somewhere else - everything they are most proud of comes from somewhere else.]

https://www.youtube.com/watch?v=HH3z6zu7ytc

the lubavitcher rebbe in theory is anti-zionist but yeah he has excuses for saying zionism isn't zionism

Moshiach

 Frumteendex: The Coming Of Moshiach (Bimihera Biyameinu)


In Igeres Taimon, the Rambam demonstrates that the self-proclaimed "Moshiach" that was running around in those days was not Moshiach at all. He does this by mentioning several signs that Moshiach must display, none of which were fulfilled by the man in question.

He then says that following any such false redemption would be a violation of the Oaths, which were designed specifically to make sure that Klall Yisroel would not try to end the Golus before the proper time.

He says that this man cannot be Moshiach because, among other things, Moshiach will be suddenly and by surprise in Eretz Yisroel. Nobody will have expected this man to be Moshiach.

"At the time he is revealed, the nations will be petrified from what they hear about him; they will assemble to try to plot a defense in response to him, for they will be in awe and terrified at his open and indisputable signs and wonders".

The Rambam mentions the Kibutz Golius that Moshiach will perform, and also says that the fulfillment of world peace and the "conclusion" of the "fearful acts that will take place from east to west", "they will not happen at the beginning of his revelation in the world, but rather after the war of Gog and Magog."

Moshiach will be a prophet greater than all prophets except Moshe Rabbeinu. He will be a unique Tzadik as well, with qualities that were until then present only in Moshe Rabbeinu. He will be known as such. "Therefore, if someone who is not publicly known for his wisdom gets up and declares he is Moshiach, we may not believe him."

In other words, first Moshiach will be revealed suddenly in Eretz Yisroel, with signs that he is Moshiach, then, after Moshiach's revelation according to those signs, there will be Kibutz Golius, the war of Gog and Magog (it is clear that the war of Gog and Magog will be after the revelation of Moshiach), then other Messianic prophecies will be fulfilled.

This is supported by the Gemora at the beginning of Avodah Zorah which states that even before the war of Gog and Magog, Moshiach will be revealed, known to the nations of the world, and the nations will be so scared of him that they all want to become Jewish.




SO first, even here, the Rambam tells us that a prerequisite even for a person to be assumed to be Moshiach is that he will cause all of Klall Yisroel to do Teshuva. With a 60% intermarriage rate in America, and will all the rebellious teenagers still not frum, and with all the Loshon Horah that is spoken, and all the Aveiros that we all still do, clearly, not even an assumed Moshiach is has yet arrived.

(Note: Here, too, Lubavitch has distorted things. When the Rambam says that Moshiach will make all of Klall Yisroel do Teshuva, he is not referring exclusively to what we call "Ballei Teshuva" - people who know nothing about Judaism becoming religious. He says all of Klall Yisroel, meaning, the religious Jews as well. More so, even, because if we are going to consider the non-religious Tonokos Shenishu, then they have little to do Teshuva for, compared to us. The Rambam means that Moshiach will make all the Yeshiva bochurim and BY girls and frum baalei batim do Teshuva. And even according to their distortion, nothing close to even all of the Tonokos Shenishbu have done Teshuva. As I mentioned, an intermarriage rate of over 60% in America means that not only have they all not done Teshuva, but their situation in a way is a lot worse than ever in Jewish history. A far cry from the Rambam's requirement.)

revealing to the leaders of certain generation

 Frumteendex: Chasidish, Livish, UO, and me?


The Kabbalists -- way before the Chasidim -- also taught that Hashem Himself sometimes helps this process by revealing to the leaders of certain generations, certain teachings that were not previously available even to perhaps greater leaders in greater generations, because those teachings are revealed only when they are needed by the specific generation.


This, they have said, is why the Zohar and Kabbalah was made available when it was, and not before. The Rambam (at least for most of his life) and Rav Saadiah Gaon did not have the Kabbalah, because they did not need it for their Avodah.


The Ramchal writes this in response to the claims that were leveled against him that he must be a faker because the supernatural revelations that he had were not had even by the Arizal himself. The Ramchal answers (in his letters, Ramchal Ubnei Doro) that although he does not compare in the slightest to the Arizal, since his (the Ramchal's) generation was in need of those revelations, someone is chosen, in this case the Ramchal, to be the recipient of those revelations, to be used for the needs of the generation.


And so, when you see such an idea in Chasidishe Seforim regarding Chasidus, it is neither new no Chasidic in origin.

"James" Billy Joel

 "James" Billy Joel


James...we were always friends,
From our childhood days
And we made our plans,
And we had to go our separate ways.
I went on the road
You pursued an education.

James...do you like your life,
Can you find release,
And will you ever change
Will you ever write your masterpiece.
Are you still in school
Living up to expectations...James...

You were so relied upon, everybody knows how hard you tried-
Hey...just look at what a job you've done,
Carrying the weight of family pride.
James...you've been well behaved,
You've been working so hard
But will you always stay
Someone else's dream of who you are.
Do what's good for you, or you're not good for anybody...James.

I went on the road
You pursued an education...James...
How you gonna know for sure-everything was so well organized.
Hey...now everything is so secure,
and everybody else is satisfied.

James...do you like your life,
Can you find release
And will you ever change,
When will you write your masterpiece.
Do what's good for you, or you're not good for anybody...James...

Horav Hachossid Reb Uriel Zimmer

 1920 - 9th of Kislev 5722/1961 

By Rabbi Michoel Seligson 

Horav Hachossid Reb Uriel Zimmer was born in 1920 to Reb Avrohom and Mrs. Gitel Zimmer in Vienna Reb Uriel ’s Commitment to Yiddishkeit His sister, Mrs. Ruth Prochi recalled: “In 1934 our family immigrated to Israel and settled in Haifa. Our father was offered a position to market farm products in Ramat Hasharon and therefore we relocated to Tel-Aviv. This is where the turn began in the life of the young Uriel. While studying at the gymnasium in Herzelia, he learned Chaim Nachman Bialik’s poem “Hamasmid”. This poem was about a yeshiva bochur who studied day and night. Uriel was basically a curious person and he began researching what it meant to be a yeshiva bochur. He visited a yeshiva in Tel-Aviv and he was touched to the core of his Nshama. He then began visiting different yeshivas and shuls, and interested himself in the fulfillment of Mitzvos, and over the course of time he became a full-fledged religious person.” “His central problem was the gymnasium, which was a dignified place. Suddenly Uriel , one of their students, began wearing a yarmulke and peos. Despite the harassment and embarrassing comments that Uriel received from both students and teachers, he stubbornly maintained his religious tradition. Uriel stood out in an obvious manner. When the graduation picture was taken he was the only student with a yarmulke and peos.” “This new phase stirred up a commotion at home. I remember when our mother angrily screamed at him to stop growing peos. Our parents were concerned with what our friends, relatives and neighbors would say, but Uriel’s decision was final. At one point, our mother threatened to cut off his peos while he was sleeping. I do not know if she really meant it but for a long time he slept with a plastic that covered his peos.” “After he completed his secular studies, he went on to study at the university in Jerusalem where he specialized in Asian studies and languages. At the time he lived in Meah Sheorim, Jerusalem, where he became closer to Yiddishkeit and to the ultra religious group, the Neturei Karta, and to its leader Reb Moshe Blau.” At eighteen, he became engaged to Miss Raizel Zeidel, who was then fourteen-years old and one of the children who had come from Iran to Israel. Their wedding was to take place in four years. After they married they lived in the Shaarei Chesed neighborhood of Jerusalem. Mrs. Zimmer was a generous and a talented person who assisted her husband in his work. E d i t o r o f t h e J e r u s a l e m Newspaper His sister discussed his work. “I remember it as vividly as if it just happened. This was in 1948 during the battle to take Jerusalem. Uriel was the editor of the newspaper “Hakol” and felt a responsibility to publish, though there was a battle raging. This was the only newspaper that was published during the fighting. There was no electricity and the entire layout of the paper was done manually. He would return home with a black shirt. There was a limited amount of water at that time and therefore they were unable to clean his shirts.” At this time Reb Uriel’s father became closer to the lifestyle of Torah and Mitzvos. Although Reb Uriel conducted himself as a religious Yerushalmi with all its adherent stringent customs, he began attending Tanya shiurim and Chassidish Farbrengens in the Lubavitch shul in Meah Sheorim, Jerusalem. A Visit at the Refugee Camps At the end of WWII, many Jews remained in refugee camps throughout Europe, lonely thorns rescued from a fire. Various organizations came to their assistance and sent agents to help them resettle. The economic condition in Israel did not permit the dispatch of many such envoys. Reb Uriel, who had a warm and sensitive Jewish heart, traveled to Europe with his own money as a representative of Agudas Yisroel. By Hashgacha Protis, he came to a refugee camp in Poking, Germany which had a large group of Chabad chassidim. Reb Uriel, who was already acquainted with Chabad Chassidim, rejoiced when he met this new group of chassidim and participated in their Farbrengens and the shiurim of Chassidus. When he returned to Israel, he published his impressions of chassidei Chabad in a number of religious publications. In many of his articles he would use the name “A. Gitel” as a pen name. His relationship with Chabad chassidim gave him the encouragement to connect to chassidus Chabad. On a regular basis he began participating in shiurim and farbrengens and in time learned how to say L’chaim on vodka. Reb Uriel loved Chabad nigunim that touched the strings of the Nshama. In 1949, through his connections, Reb Uriel assisted with the establishment of Kfar Chabad. In later years, he served as the secretary of the board that distributed German reparations to Jewish victims of the Nazi persecution and concentration camps in WWII. Reb Uriel Connects to the Rebbe After the histalkus of the Previous Rebbe in 1950, Reb Uriel was hesitant to connect to the Rebbe because of different false rumors that he heard. It was many years after his marriage and he did not yet have any children. He and his wife came to New York for treatment. On one occasion, he visited with the Rebbe in Yechidus and asked many questions regarding Chabad. The Rebbe responded to his questions during a Yechidus which lasted more than four hours. After the Yechidus he wrote to a dear friend, “It is not what we thought or figured. He has clear answers to all the topics that are on the agenda.” As a result of this Yechidus, he became very close to the Rebbe and merited many Yechidusen and numerous letters from the Rebbe. Reb Uriel lived in Williamsburg, and when the Rebbe would farbreng at the close of a Yom Tov, he would immediately travel to Crown Heights after Yom Tov to at least be there during the latter part of the Farbrengen. In one of his letters he wrote that the Rebbe had advised him to utilize his talent in writing and he told the Rebbe, “I will do what the Rebbe will instruct me”. Reb Uriel’s Talents Over the course of the next ten years, from 1952 till 1962, with his heart and soul he was a committed chossid of the Rebbe. During these years he worked as a translator in the United Nations. The many languages that he knew opened up doors to people who worked at the U.N., including the Russian ambassador. Working for the Rebbe His talents were also mobilized for the Rebbe’s holy work. For many years, he was included in the Rebbe’s secretariat. Rabbi Leibel Groner recalled, “He had a talent in writing, speaking and understanding. He was a linguist and was familiar with 15 languages, as well as being a discrete individual. These were the qualities that were necessary to work in the secretariat, where he worked as a translator of the Rebbe’s correspondence.” Rabbi Tuvia Blau of Jerusalem recalled. “The Rebbe wrote annual messages to the Jewish nation for the forthcoming Rosh Hashana and Pesach holidays. The letters would be translated by Reb Uriel who transmitted them to Reb Tuvia Blau to be published in Israeli newspapers and in centers of Anash. Rabbi Groner continued. “He spoke with great excitement. His opinions were extreme. He considered himself a Chabad chossid but his opinions were the same as the Neturei Karta. Since he didn’t live in Crown Heights, he would stay with us over Shabbos in order to participate in the Rebbe’s Farbrengens.” The Rebbe wrote his responses in Hebrew and Reb Uriel would translate the letters into the various languages in which the original letters to the Rebbe were written. On one occasion when Reb Uriel translated a letter into Portuguese and then showed it to the Rebbe, the Rebbe made some corrections. For Reb Uriel this was a total surprise, since he assumed that the Rebbe did not read Portuguese. Multi Functional Tasks In the late 1950’s, Reb Uriel translated the Tanya in Yiddish, assisted in preparing the Rebbe’s Sichos “Likutei Sichos” for publishing, wrote an essay about Judaism and Chassidus in Arabic, and an English booklet on Mezuza. He also participated in the publication of the various Yiddish and English Lubavitch periodicals. In his last months, he was instructed by the Rebbe to write a book about tznius. Reb Tuvia Blau related that Reb Uriel, although older than him, would correspond with him and sent him his diaries in which he described the Farbrengens and Yechidusen with the Rebbe. This relationship continued for six years. Reb Tuvia Blau learned then that this relationship had been initiated at the personal directive of the Rebbe. 

 Kiruvim from the Rebbe

From Reb Uriel’s letters we learn the special kiruvim that he merited from the Rebbe. Reb Uriel recalled two experiences. In 1956, at the farbrengen on the last day of Pesach, the Rebbe instructed Reb Uriel to say L’chaim on a full cup. First for himself and then for the newspaper “Der Yid” of which Reb Uriel was an editor. In Tishrei 5717, prior to the Shabbos Breishis Farbrengen, Rabbi Hodakov approached Reb Uriel. He informed him that when the Rebbe heard the Gan Israel campers singing the Jerusalem version of Hoaderes Vhoemuna - tzu vemen tzu vemen in Hebrew, English, and other languages, he was delighted. The Rebbe asked if it was possible for Reb Uriel who was multilingual, to sing this nigun with the children in different languages at the Farbrengen. Reb Uriel wrote, “You can imagine how uncomfortable it was for me to make kuntzen, perform tricks, in the presence of thousands of people and the Rebbe Shlita. I had no choice, I had been commanded. I know how much you are interested in details. I can tell you from memory the languages that we sang in; Hebrew, English, French, Russian, German, Spanish, Portuguese, Czech, Polish, Arabic, Turkish, Italian, Dutch and Hungarian.” Reb Tuvia Blau characterized Reb Uriel. “He was a colorful and talented individual. Primarily, he was very knowledgeable. He was a brilliant person combined with a very wonderful and sensitive personality. He was literary in many languages, as well as being a great Torah scholar. In his articles he would include numerous quotes from our sages. He edited the newspaper for Agudas Yisroel but his opinions were as extreme as Satmar chassidim.” The Rebbe’s Shluchim In 1949, Reb Uriel was editing the newspaper “Hakol” and began a campaign against Zionism. In the late 1940’s, Reb Uriel needed to relocate to the United States and began writing for the religious newspapers connected to Satmar. The Satmar Rebbe did not always a g r e e i n policy with Lubavitch, but t he re were except i o n s . I n one of his conversations with the Satmar Rebbe, the Satmar complimented Lubavitch. “When I need to send a shochet to a distant city, I hope and wait to see him return with his Yiddishkeit and chassidus intact, but when the Lubavitcher Rebbe sends his shluchim to the most distant areas, not only do they remain G-d fearing and complete, but they also add more baalei tshuva to Torah and Mitzvos.’” Reb Uriel’s relationship with Chabad did not sit well with some of his acquaintances. They would ask him why the Rebbe who was against the Zionist ideology, did not take a public stand against Zionism. At a Yud Tes Kislev Farbrengen, the Rebbe instructed many chassidim to say L’chaim. Then he turned to Reb Uriel and said, “Horav Uriel is probably now thinking, why I don’t speak about the topic which he holds that I need to speak about. Let him say L’chaim and rinse this down.” “When I reached the Rebbe he told me, ‘I wanted to speak about it, but they don’t allow me.’ He then blessed me with unusual brochos.” In 1956, Reb Uriel visited Israel. In response to Reb Tuvia Blau’s letter to the Rebbe that there was a potential for Reb Uriel to spread chassidus there, the Rebbe wrote “It is my hope that there be no need for someone else to urge him to do so. During his visit, everyone should utilize all the potentials to spread chassidus not only in Jerusalem but everywhere and in all circles.” The Rebbe instructed Mrs. Zimmer, to establish contact with Nshei Chabad branches in Israel and through them, establish chassidus shiurim in other circles. At that time, a sharp letter was published in Jerusalem against the study of chassidus Chabad. The Rebbe sent Reb Uriel to meet with the leader of the Neturei Karta, Horav Amram Blau, with a successful outcome. The Rebbe wanted to implement chassidus in a practical sense and begin a new Tanya shiur. When Reb Uriel returned from Israel and entered into Yechidus with the Rebbe, the Rebbe told him to that he wanted a Chassidus shiur in the Neturei Karta shul which would be accepted by the Neturei Karta. A shiur was started with Rabbi Avrohom Hersh Cohen, as the maggid shiur. In addition to the missions to other circles of Chassidim that the Rebbe sent Reb Uriel, he was also dispatched by the Rebbe on various shlichusen, some of which are known and some which remain secret. Some related to the United Nations, and some were personal contacts with great Torah personalities. An example of a mission is when the Rebbe sent Reb Uriel to verify the curriculum of the Yeshivas Hamekubolim. To this date, it is not known what was the background of his mission to this yeshiva. On the list of the Reb Uriel’s shlichusen for the Rebbe, was his membership in the delegation which visited the White House in support of chinuch. On another occasion, he traveled to a distant city in the United States to inspire the Jewish residents to Yiddishkeit. Reb Uriel‘s Mesiras Nefesh In late 1961 Reb Uriel was already ill with the disease and was confined to a wheelchair. One day he received the news that his father had suffered a massive stroke and the doctors were not hopeful. Reb Uriel expressed his wish to travel to Israel to visit with his father one last time. After seeing his father, his family assumed that he would be returning to the United States. But Reb Uriel surprisingly informed them that he was on the Rebbe’s mission and would be stopping in Australia and Europe, visiting different communities. “You are traveling on a shlichus in a wheelchair?!” The family could not comprehend this. But Reb Uriel remained firm despite all opposition. Together with his wife he traveled to Australia and Holland. The trip was msiras nefesh for him. With the assistance of the Chabad representatives in Holland, his mission brought about a great awakening in many Jews. On his last Shabbos on this world, Reb Uriel Farbrenged many hours with his audience. Not in vain is it inscribed on his matzeva, “He involved himself in spreading chassidus with mesiras nefesh.” On his way back home to United States, he stopped in London where he was nifter on Friday, the 9th of Kislev 5722 at the age of 42. His resting place is in Enfield, London. Reb Uriel left no children but left a great legacy. The Rebbe designated a person to recite kaddish for Reb Uriel and many children were named after him. His Jerusalem friends who greatly revered him, eternalized his memory by naming a shul, a street, Rechov Ariel and a neighborhood, Shichun Ariel after him. Bais HaKneset Chabad in the shechuna of Agudas Yisroel was built in his name with the Rebbe’s personal involvement. After his ptira, Rabbi Wineberg reflected on Reb Uriel. “Reb Uriel was a Chossid, a gaon and a talented person who fought with vigor. When one met him in person however, his image was one of modesty and humility.” “How symbolic was the day of his ptira! Reb Uriel was nifter on the ninth of Kislev, the hilulo of the Mitteler Rebbe and the eve of his redemption. People who stood at this bedside at his last moments recalled that he was singing the Mitteler Rebbe’s nigun and then mentioned that it was the date of the Mitteler Rebbe’s histalkus and the eve of his redemption”. “Here in 770 on that Shabbos morning, the Rebbe instructed that chassidim should sing the nigun Hoaderes Vhoemuna.” Reb Tuvia Blau recalled that in Reb Uriel’s last hours, many times the call, in which is hidden the true chassidus, came from his mouth, “Rebbe! Rebbe!” Yehi Zichro Boruch! May Reb Uriel, a legendary Chossid, who as a young boy totally committed himself to Torah and Mitzvos on his own despite the opposition of those around him, who consistently grew and accelerated in the standards of Torah and Mitzvos, who utilized his knowledge and multi-lingual talent to guide people to Torah and Mitzvos, and merited to translate the Rebbe’s letters and teachings to people worldwide, in addition to being dispatched by the Rebbe on various missions, and who with modesty and sensitivity captured the hearts of many Jews; inspire us to commit ourselves to grow and improve, as well as guiding others by utilizing all our talents, and fulfilling the missions which we were given by the Rebbe, and thereby enhance the entire world and thus bring the ultimate redemption We should speedily witness “The ones who dwell in the dust will awaken and rejoice” with Horav Hachossid Reb Uriel Zimmer among them. 

R' Uriel Zimmer

 אוריאל צימר – ויקיפדיה (wikipedia.org)



Uriel Zimmer

אין תמונה חופשית

Uriel Zimmer (December 1, 1920  December 17, 1961) was an Ultra-Orthodox thinker. Worked as a translator at the UN and chabad hasidism[1]. Known as a fierce opponent of Zionism. He authored the booklet "Torah Judaism and the State".

Biography[Edit Source Code | Edit]

Born to Abraham and Gittel Zimmer in Vienna, Austria. In December 1934,some time after the Nazis came to power in Germany, he immigrated with his parents to Eretz Israel and the family settled in Haifa, where he attended the Reali School. After that, when his parents moved to Tel Aviv, he continued his studies at the Herzliya Gymnasium. His classmate was Moshe Shamir. In his youth he was characterized by rapid transitions from ideology to ideology. First he was an avid Marxist, and then becamean avid Zionist, first asa politicalist and then asa practical .

Zimmer studied Orientalism at the Hebrew University of Jerusalem, and at the same time studied languages himself. He lived near the Mea Shearim neighborhood,and following his interest in the ultra-Orthodox and zealous circles, he became an avid Haredi. He initially belonged to the Agudat Yisrael party, and later became an extremist opponentof Zionism and the State of Israel.

In2012, he married Reisel to the Family of Isa, one of Tehran's children. After their wedding, they lived in the ShaareI Hesed neighborhood of Jerusalem.

In the late 1940s he edited the daily newspaper The Diary. He later joined The Faji and edited the movement's journal, TheVoice. In 2012, he needed medical treatmentin the United States and traveled there with his wife. When he arrived in New York, Rabbi Menachem Mendel Schneersohn,the Rebbe of Chabad, entered.[2] For a four-hour meeting ("units"). The Rebbe called on him to take advantage of his writing talents. Zimmer translated into different languages the "general letters" written by the Rebbe to all Jews in the world before holidays.

In the year 1999 he wrote, on the orders of the Rebbe[3], under the pseudonym "A. Gitlin", the booklet "Judaism of the Torah and the State", containing his position regarding Zionism and the state. Zimmer served as the first editor of Da'ar Id, aYiddish weekly later bought by Satmar Hasidism.

In his final years, Zimmer worked as a translator, both for the United Nations and for Chabad. Was friendly with U.N. Secretary-General Trigua Lee. Another secretary general of the organization, Doug Marshald, told him that he was a "complete UN", because of the many languages he controlled.

Zimmer lived inWilliamsburg, Brooklyn, New York. He died in London after a long illness, in 1961.)[4]. He left no offspring. His wife remarried to Rabbi Yitzhak Tobeya Weiss,a dayan inAntwerp, and then the Ultra-Orthodox Community in Jerusalem.

In 1964, the "Uriel Neighborhood" was established in his name near the Sanhedria neighborhood of Jerusalem[5] And in 1973, a street in Jerusalem was named after him.

Uriel Street in the Sanhedria neighborhood of Jerusalem

Books[ EditSource Code| Edit]

  • A. Gitlin [=Uriel Zimmer], Torah Judaism and the State: A conceptual inquiry into the treatment of Zionism and the state, with some historical chapters from the near past, Brooklyn – Jerusalem: The Sound System, 1999.

Its Translations[ EditSource Code| Edit]

External Links[Edit Source Code | Edit]

From the fruit of his pen:

Footnotes[Edit Source Code | Edit]

  1. ^ From There Is a Lot to Be Read Between the Lines,on the Chabad website: "Uriel Zimmer was the U.N. correspondent for several newspapers, and at one point served as an official translator there."
  2. ^ Prior to that, he participated occasionallyin classes at Tanya and the conferences at the Chabad synagogue in Jerusalem.
  3. ^ A. "Kfar Chabad Issue 169 2005; Rabbi Shalom Duber Wolfa, Between Light and Darkness, pp. 13-14
  4. ^ His tombstone reads: "P.N. Uriel B.R. Avraham N.Y. to the Zimmer family many were his talents and all worked for the pure faith Bar Orian and a kind man loved the truth and respected parents and teachers engaged in devotion to spreading the springs of Hasidism crossing, Hasid 23: Rebbe Menachem Mendel Schneersahn of Lubavitz, 9: 2012 (the day of the loop of 2013, Dov Be'er Zatzkila, 1777) T. 12:25
  5. ^ Map and | cornerstone, Daff, March4, 1964; Jerusalem: Uriel Zimmer Housing, Herut, March4, 1964; Ultra-Orthodox Jerusalem in Benina: "Statlaach" in Jerusalem, Beit Yaakov 71 (Year 6, File G) (Nissan 5755), 31, hebrewBookswebsite.

They would ask him why the Rebbe who was against the Zionist ideology, did not take a public stand against Zionism. At a Yud Tes Kislev Farbrengen, the Rebbe instructed many chassidim to say L’chaim. Then he turned to Reb Uriel and said, “Horav Uriel is probably now thinking, why I don’t speak about the topic which he holds that I need to speak about. Let him say L’chaim and rinse this down.” “When I reached the Rebbe he told me, ‘I wanted to speak about it, but they don’t allow me.’


https://drive.google.com/file/d/1zUkE-Pv_PmtVt_PK5LBKmV08KvOrKds8/view?usp=sharing


Rabbi Moshe Yehuda Leib Landau

 

Rabbi Landau is seated in the middle



By Chabad.org

Rabbi Moshe Yehuda Leib Landa, a noted scholar, halachic authority, dedicated Chassid and chief rabbi of Bnei Brak, the Israeli city famed as a center of Torah scholarship, passed away after Shabbos at Laniado hospital in Netanya. He was 83 years old.

Widely regarded as a “rabbi’s rabbi” and a standard-bearer for rabbinic integrity, Landa was appointed head of the Bnei Brak rabbinate in 1986. He gained international renown for his highly regarded scholarship and kosher supervision, which he provided at no cost to any company willing to comply with his exacting requirements.

At the funeral procession for Rabbi Landa held in Netanya after Shabbos, the Rebbe of Sanz stated that the loss will be felt by everyone, as those involved with kashrus would always ask among themselves, “What will Rabbi Landa say?”

Rabbi Landa’s expertise and practical approach as a halachic decisor had rabbis from around the world seek his opinion and assistance in solving some of their most difficult issues and disputes.

Moshe Yehuda Leib was born in 1935 to Rabbi Yaakov and Chaya Mina Landa in the British Mandate town of Ramatayim, now incorporated into Hod Hasharon, Israel, where his father, served as rabbi. After a little more than a year in Ramatayim, the Landas moved to Bnei Brak, where Rabbi Yaakov Landa was appointed chief rabbi, a position he would hold for 50 years.

A product of the Chabad yeshivah in the hamlet of Lubavitch, the elder Rabbi Landa had been encouraged to enter the rabbinate by the fifth Chabad rebbe, Rabbi Shalom Dov Ber Schneerson. At one time, he served as household rabbi in the Rebbe’s home in Rostov, and was instrumental in planning and supervising the construction of a mikvah in the city, which set the pattern by which Chabad mikvahs are constructed.

Young Moshe Yehuda was raised in an atmosphere of Chassidic inspiration and Torah scholarship. After studying at Yeshivas Ohr Yisrael in Petach Tikvah and the Ponovezh yeshivah in Bnei Brak, he transferred to the Chabad yeshivah in Lod, where he was deeply influenced by the famed mashpia (Chassidic mentor), Rabbi Shlomo Chaim Kesselman.

In 1958, he married and settled in Bnei Brak. In 1964, he was asked to join the faculty of the Chabad yeshivah, which had since moved to Kfar Chabad, a position he would keep with devotion for 23 years.

As his father aged, the young Rabbi Landa began to assist him in his ever-increasing rabbinic duties as Bnei Brak burgeoned into a religious metropolis. His portfolio included providing kosher supervision and providing religious guidance to the many who turned to his father on a daily basis.

In 1986, the elder Rabbi Landa passed away, and his son was appointed to succeed him at the funeral. The appointment was initially controversial, as some non-Chassidic leaders of the city bristled at the thought that the rabbi of the city was not from their own group. However, his rabbinate was supported by the majority of city’s rabbinic leadership and residents, who saw him as a fair, learned and strong leader.

Rabbi Landa continued in his father’s ways, including refusing payment for kosher supervision and arbitration, ensuring that his rulings were guided solely by Torah principles. He was revered as a uniting force in a city full of strong leaders, and competing ideologies and worldviews.

During his tenure, he established the acclaimed Lishkat Halachah Lemaaseh (“bureau of practical halachah”), through which thousands receive guidance on questions of Jewish law.

He is survived by his wife, Miriam; their children, Rabbi Yitzchok Eizik Landa (Safed); Mrs. Dina Belinow (Bnei Brak); Rabbi Shlomo Zalman Landa (Bnei Brak); Rabbi Yisrael Landa (Toronto); Rabbi Yosef Landa (London); Rabbi Menachem Landa (San Francisco); Rabbi Shneur Landa (Netanya); Mrs. Shulamis Winkler (Bnei Brak); Mrs. Mina Weinberg (Bnei Brak); and many grandchildren and great-grandchildren.

He is also survived by his brother, Rabbi Eliyahu Landa of Bnei Brak.

Rabbi Landa’s funeral took in Bnei Brak on Sunday and was attended by thousands. During the course of the funeral, it was announced that he would be succeeded by his son, Rabbi Yitzchok Eizik Landa, who had trained under his father and assisted greatly in administering kosher certification, alongside Rabbi Shevach Tzvi Rosenblatt, who will share the rabbinic leadership of the city. The rabbis of the city asked that business in the city close during the funeral.

Rabbi Moshe Landa, o"h, A Life in Pictures - Updated - Anash.org